martedì 11 ottobre 2011

Versi d’amore di Emily Dickinson




Versi d’amore di Emily Dickinson
nella traduzione del poeta Luciano Luisi


Per un istante d’estasi
Che prezzo d’angoscia paghiamo
Nella stessa misura fremente
Di quell’istante d’estasi.

Per un’ora che fu la più cara
Quali aspri compensi per anni,
Che amari spiccioli contesi
E che scrigni colmi di lacrime.

***

Sono arrivata al punto di sentire
Il suo nome – o tremenda vittoria! -
Senza che il cuore s’arresti
E un rombo salga agli orecchi.

Sono arrivata al punto di passare
Sul pavimento, in quell’angolo
Dove noi ci voltammo le spalle
Coi nostri nervi a pezzi.

Sono arrivata al punto di frugare
Dentro la scatola delle sue lettere
Senza che il fiato mi tolgano
Trafiggendomi come chiodi.


(da: Luna d’amore, Tascabili Economici Newton 1994)


Nessun commento:

Posta un commento